Alle bisher erfassten Beispiele für diese Sachkategorie:

engl. (boxen) „(ungeklärt)”, mhd. (Bremse-1) „(ungeklärt)”, germ. (schlagen) „(ungeklärt)”, mengl. (swap) „to strike, strike the hands together”, germ. (treten) „(ungeklärt)”, vlat. *piccare „stechen”, frz. appuyer „drücken”, got. banja „Schlag, Wunde”, lat. battuere „schlagen, klopfen”, engl. beat, dt. beißen, idg. bheie „schlagen”, engl. bite, germ. bliuwan „schlagen”, germ. bozan „schlagen, stoßen, klopfen”, engl. break, dt. brechen, idg. bregh „brechen, krachen”, gall. brisare „zerquetschen”, lat. caedere „schlagen, hauen”, frz. casser „brechen”, afrz. cliquer „klatschen”, idg. dek „[zer]reißen, zerfasern”, idg. denk „beißen”, idg. der „spalten, reißen”, idg. dheigu „stechen, stecken”, frz. donner un coup „stoßen”, dt. drücken, lat. fendere „stoßen”, engl. fierce, lat. frangere (fregi, fractum) „brechen”, frz. frapper „schlagen”, idg. gei „[sich] spalten, aufbrechen”, idg. gerbh „ritzen, kratzen”, idg. ghene „nagen, beißen, kratzen”, idg. greu „kratzen”, idg. guel-1 „stechen”, dt. heftig, afrz. hurter „to ram, strike, collide”, idg. kau-1 „hauen, schlagen”, gr. kentein „stechen”, mhd. knutzen „drücken, quetschen”, gr. kolaphos „Faustschlag, Ohrfeige”, idg. lem „brechen”, frz. mordre „beißen”, frz. nourri „heftig”, lat. pangere (pactum) „festmachen, einschlagen”, idg. pel-5 „stoßen, schlagen, treiben”, lat. pellere (pulsum) „schlagen, stoßen; in Bewegung setzen, antreiben usw.”, idg. perek „wühlen, aufreißen”, lat. plaudere „klatschen, schlagen; Beifall klatschen”, mhd. prellen „(ungeklärt)”, lat. premere „drücken, pressen; [be]drängen”, lat. punctum „das Gestochene, der Einstich; eingestochenes Satzzeichen”, lat. quatere „schütteln, erschüttern; stoßen, beschädigen”, lat. radere „kratzen, schaben, auskratzen; reinigen”, germ. rammr „stark, heftig, scharf”, idg. rei „ritzen, reißen, schneiden”, dt. reißen, idg. reu „reißen, brechen; [auf]wühlen, kratzen, scharren, ausreißen, rupfen”, dt. schießen, dt. schlagen, ahd. scurgan „stoßen, weg-, antreiben”, frz. se rompre „reißen”, dt. sehr, engl. shoot, idg. sphel „platzen, bersten, splittern, [sich] spalten”, idg. steig „stechen”, idg. steu „stoßen, schlagen”, germ. stincan „stoßen, puffen”, lat. stipare „dicht zusammendrücken”, dt. stoßen, germ. trefan „schlagen, stoßen”, frz. très „sehr”, dt. treten, idg. treud „quetschen, stoßen, drücken”, idg. uel-2 „[an sich] reißen, rauben, ritzen, verwunden, töten”, idg. uen „schlagen, verletzen”, idg. uer-1 „aufreißen, ritzen”, idg. uereg „stoßen, drängen, [ver]treiben”, engl. very,