Alle bisher erfassten Beispiele für diese Sachkategorie:

germ. (Bast) „(ungeklärt)”, mnd. (Takel) „(ungeklärt)”, germ. (Tuch) „(ungeklärt)”, ahd. chozzo „(ungeklärt)”, lat. filum „Faden”, lat. fusus „a spindle”, lat. laqueus „Strick als Schlinge”, lat. licium „umschlungener Kettfaden (Weberei); Faden, Band”, lat. linea „Leine, Schnur, Faden; mit einer Schnur gezogene gerade Linie usw.”, lat. mappa „Vortuch, Serviette; Tuch”, lat. nectere (nexus) „knüpfen, binden”, idg. pan „Gewebe”, lat. pannus „Stück Tuch”, lat. pingere „mit der Nadel sticken; malen”, germ. roc „Gespinst”, semit. saq „Stoff aus Haar; Sack”, arab. siff „durchsichtiger Stoff, Gaze”, idg. sme „Faden zusammendrehen, knüpfen, weben, spinnen”, ahd. stric „Schlinge, Fessel”, lat. stringere „schnüren, zusammenziehen, straffen”, frz. tapis boucle „mit Kräuselgarn gewebter Teppich”, idg. uebh „weben, flechten, knüpfen, sich hin und her bewegen, wimmeln”, idg. ueg-2 „weben, knüpfen; Gespinst”, lat. velum „a cloth, covering, curtain, veil”,